Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

class of shares

  • 1 класс акций

    Русско-английский словарь по экономии > класс акций

  • 2 класс акций

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > класс акций

  • 3 класс акций

    Русско-Английский новый экономический словарь > класс акций

  • 4 категория акций

    class of shares, class of stocks

    New russian-english economic dictionary > категория акций

  • 5 акции класса А

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > акции класса А

  • 6 акции класса Б

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > акции класса Б

  • 7 класс акций

    1) Economy: class of shares
    2) Banking: share class
    3) Investment: class of stock

    Универсальный русско-английский словарь > класс акций

  • 8 категория акций

    Универсальный русско-английский словарь > категория акций

  • 9 класс акций

    class of stocks (of shares)

    New russian-english economic dictionary > класс акций

  • 10 акции одного класса без фиксированного номинала

    Универсальный русско-английский словарь > акции одного класса без фиксированного номинала

  • 11 делить

    гл.
    Русский глагол делить описывает действие разделения независимо от результата и цели деления. В отличие от него английские соответствия подчеркивают разный характер деления, разные результаты и цели.
    1. to divide — делить, разделять, расходиться (обозначает расчленение целого на более мелкие части; указывает на множественность результатов воздействия на объект, претерпевший изменение): to divide smth into several/equal parts (evenly) — разделить что-либо на несколько частей/на равные части (поровну); to divide smth into three sections — разделить что-либо на три раздела; to divide smth among smb — разделить что-либо между кем-либо (т. е. дать каждому одну из частей целого); to divide smth into halves — делить что-либо надвое/делить что-либо пополам/делить что-либо поровну; to divide smth from smth — отделять что-либо от чего-либо The ruler is divided into inches. — Линейка разделена на дюймы./На линейке нанесены деления в один дюйм. Divide the pastry and roll out one part. — Разделите тесто на две части и раскатайте одну. Divide the class into two groups. — Разделите класс на две группы. The film is divided into distinct halves. — Фильм делится на две отличные друг от друга половины. Work out how you would like to divide the money. — Продумайте, как вы хотите разделить эти деньги. After his death his property was divided among his children. — После его смерти имущество было поделено между его детьми. A wall divided the playground and the sports field. — Спортивное поле отделено от игровой площадки стеной. Divide fifty by five. — Раздели пятьдесят на пять. The road divides at the corner. — Дорога на повороте расходится.
    2. to separate — делить, отделять, разнимать (не предполагает обязательного дробления, о подчеркивает отделение одной части от другой или разграничение одного объекта от другого): to separate into two parties (into three parts) — разделиться на две партии (на три части)/расколоться на две партии (на три части); to separate the lighting boys — разнимать дерущихся мальчишек; to separate sense from nonsense — отличать смысл от бессмыслицы We separated good apples from bad ones. — Мы отделили хорошие яблоки от плохих./Мы отобрали хорошие яблоки. England is separated from Europe (the Continent) by the sea. — Англию от Европы (континента) отделяет море. A great distance separated us. — Нас разделяло большое расстояние./ Между нами было большое расстояние. I separated from the company and returned home. — Я распрощался со всей компанией и вернулся домой. These fields are separated by a fence. — Поля отделены друг от друга забором. These sentences are separated by a comma. — Эти предложения отделены запятой. The river separates the two countries. — Река разделяет две страны./Эти две страны отделены друг от друга рекой.
    3. to share — делить, разделять, делиться (в отличие от глаголов to divide и to separate, обозначающих разделение или разьединение, глагол to share связан с понятием объединения, совместного использования чего-либо или владения чем-либо; глагол указывает на множественность субъектов, воздействующих на один и тот же объект, который остается неизменным, самим собой): to share smb's views (smb's opinion) — разделять чьи-либо взгляды (чье-либо мнение); to share one's lunch — разделить с кем-либо свой завтрак/ поделиться с кем-либо своим завтраком; to share expenses (joys, cares) with smb — делить с кем-либо расходы (радости, заботы); to share one's experience with smb — поделиться с кем-либо своим опытом We share everything. — У нас все поровну. The sisters shared the room. — Сестры жили в одной комнате. Не will have to share the responsibility. — Ему придется разделить ответственность (с кем-то еще). Не shares all my troubles. — Он делит со мной все горести/беды. Share and share alike. — Бог велел делиться./На равных правах.

    Русско-английский объяснительный словарь > делить

См. также в других словарях:

  • Class B shares — Class A/Class B shares See: classified stock …   Financial and business terms

  • Class A shares — Class A/Class B shares See: classified stock …   Financial and business terms

  • Class A Shares — A classification of common stock that may be accompanied by more or fewer voting rights than Class B shares. Although Class A shares are often thought to carry more voting rights than Class B shares, this is not always the case. Companies will… …   Investment dictionary

  • Class B Shares — A classification of common stock that may be accompanied by more or fewer voting rights than Class A shares. Although Class A shares are often thought to carry more voting rights than Class B shares, this is not always the case. Companies will… …   Investment dictionary

  • Class A/Class B shares — See: classified stock …   Financial and business terms

  • Class Of Shares — 1. Types of listed company stock that are differentiated by the level of voting rights shareholders receive. For example, a listed company might have two share classes, or classes of stock, designated as Class A and Class B. 2. With load mutual… …   Investment dictionary

  • class rights — Each class of share has specific rights, usually contained in the Articles of Association or the documentation creating the shares. These relate to dividend, return of capital, voting and other similar rights. Any variation of class rights must… …   Law dictionary

  • class A/B/C share — UK US noun [C, usually plural] (also A/B/C share) FINANCE, STOCK MARKET ► one of the types of shares into which a company s common stock is divided, each of which offers shareholders a different voting right, payment amount, etc.: »Class A shares …   Financial and business terms

  • class — See tranche. American Banker Glossary In the case of derivative products, options of the same type put or call with the same underlying security. Bloomberg Financial Dictionary See: series. Bloomberg Financial Dictionary In general, refers to a… …   Financial and business terms

  • shares — certificates or book entries representing ownership in a corporation or similar entity. Bloomberg Financial Dictionary CME Class A Shares and Class B Shares. Chicago Mercantile Exchange Glossary See security Exchange Handbook Glossary …   Financial and business terms

  • Class A Share — A share of Class A Common Stock of Chicago Mercantile Exchange Holdings Inc. Class A Shares confer no trading rights. Chicago Mercantile Exchange Glossary …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»